日本自助旅行交通攻略【電車篇】,電車基礎知識&相關日語完整介紹!

「搭電車」一向是旅遊當中最令人又愛又怕的部分。日本電車路線複雜,加上鐵路公司為數眾多,常讓人困惑。若不懂日文事前準備很費時,不好好做功課又怕到了當地一團亂……

日本自由行如何搭電車?基礎知識&相關日語完整介紹

為了協助大家,「樂吃購!日本」整理出在日本搭電車的步驟及常用日語,以後旅人們不必再浪費時間找路,「咻」一下就能順利抵達目的地。雖然事前規劃不容易,不過一旦完成會很有成就感喔!

電車種類介紹

JR電車

隸屬於政府的鐵路公司。有關東的「JR東日本」、關西的「JR西日本」、「JR九州」、「JR四國」、「JR東海」、「JR北海道」。各地區的JR鐵路彼此之間分開經營,車票不互通。相較之下JR涵蓋範圍較廣,如果行程目的地大多在JR路線上,則建議購買JR優惠票!

地下鐵

地下鐵示意圖

類似台灣的捷運系統,主要服務範圍在市區內,每一站之間距離較短,如果要在鬧區移動,基本來說是最方便的選項。和JR相同,地下鐵系統依照地區劃分,像是「關西地下鐵」又分為「大阪」、「京都」、「神戶」地下鐵,彼此之間各不相干,搭乘時須分開買票。

私鐵

如同字面上的意思,由民營鐵路公司經營。日本關西素有「私鐵王國」之稱,大阪到神戶、京都的「阪急」、大阪至神戶的「阪神」、大阪至京都的「京阪」、聯絡整個關西地方的「近畿鐵道」……等等,是往來各城市之間的重要交通手段。

路面電車

路面電車示意圖

行駛於路面軌道上的電車,在地下鐵尚未普及之前曾是重要交通工具。如今大多數已被淘汰,不過在某些城市仍被保留了下來。坐在充滿設計感的車廂內,緩緩駛過當地日常,有別於追求速度的移動,路面電車更能帶你細細品味城市中的美好風景,也因此吸引了一群死忠粉絲四處追逐它的蹤影。

新幹線

新幹線示意圖

日本高速鐵路系統,在國鐵分割民營化之後由JR鐵道接手,為目前陸地上最快速的交通手段。自2016年3月北海道新幹線通車後,新幹線版圖正式稱霸日本全國。以「舒適」、「快速」、「安全」、「服務佳」為主要號招的新幹線,雖然車票要價不菲,但在長途旅程中是不可或缺的交通手段。

電車種類相關單字 發音 中文
電車 densha 電車
JR jyē-āru JR電車
地下鉄 chikatetsu 地下鐵
路面電車 romen densha 有軌電車
新幹線 shinkansen 高鐵
モノレール monorēru 單軌鐵路

搭車路線規劃

步驟1:決定鐵路公司

日本電車路線分支多,且由不同鐵路公司經營。不同公司路線、車輛、票價都不同,所以確定目的地之後,首先得決定要搭哪一間鐵路公司的電車。考量距離目的地最近的車站是哪一站,或想搭快速列車節省時間…...等等,可依個人需求做選擇。

⚠️小提醒
在日本,不同鐵路公司之間的轉乘沒有任何優惠。除非逼不得已,建議大家盡量在同鐵路公司內轉車,票價換算下來比較划算喔!

☞ 立刻延伸閱讀
東京自由行必讀!一篇搞懂東京交通系統與電車路線
大阪京都交通就看我!JR、京阪、阪急電車一次幫你搞清楚

步驟2:找出要搭哪一線?

要研究如何搭車,最快的方式是把路線圖拿出來,找出目的地並以顏色判斷。車站站內標示也都會加上顏色,只要認明就不怕搭錯線!以上方「東京地下鐵」(Tokyo Metro)為例,如果想去「銀座」,「紅線」、「橘線」跟「灰線」都有到,所以可搭「丸之內線」、「銀座線」、「日比谷線 」,是不是一目瞭然呢!

步驟3:確認搭車方向

往原宿・澀谷・品川方向的列車即將進站

往原宿・澀谷・品川方向的列車即將進站

往新宿・池袋方面的列車

往新宿・池袋方面的列車

選好電車路線,接著要弄清楚方向,不然下錯站再往回搭,多浪費寶貴的旅途時間。通常站內的電車資訊看板,或電車車頭上的跑馬燈,都會寫出首站、終點站名,或途經的大站名稱,上車前記得留意一下。

另外,值得一提的是「環狀線」。所謂「環狀線」會不停在市區繞圈,如此一來,不管從哪一站上車都一定到得了目的地,問題是得花多久時間?「環狀線」平均繞行一週約須40分。不小心搭上反方向,明明距離只有一站,卻得活生生浪費40分……除非真的很閒或想睡覺,不然還是別做這種事吧……

環狀線方向說明
環狀線分為「内回り(逆時針)」的內環線「外回り(順時針)」的外環線。以上方「大阪JR環狀線」為例,大阪→今宮→大阪城公園的方向是「內環線」;大阪→天滿→天王寺則為「外環線」。這樣大家懂了嗎?

實際搭電車流程

步驟1:購買車票

一般來說,可以跟站務人員買票或直接用機器購票。不過購票機幾乎能對應大部份相關問題,只要熟悉操作流程,相對來說是比較便利的。請參考以下「樂吃購!日本」相關文章,協助你克服購買車票的障礙!

☞ 立刻延伸閱讀
東京自由行不求人!車站購票、IC票卡儲值一次就上手
買車票免擔心!一點就靈的大阪地下鐵購票手續教學(附詳解圖)

電車購票相關單字 發音 中文
きっぷうりば kippu uriba 購票處
切符(きっぷ)/チケット kippu/chiketto 車票
定期 teiki 定期票券
1日乗車券 ichinichi jyōshaken 一日票
チャージ chāji 儲值
残額表示 zangaku hyōji 餘額
電車購票相關會話 發音 中文
きっぷはどうやって買うんですか? kippu wa dōyatte kaun desuka? 請問要如何購票?
お釣りが出てきません。 otsuri ga detekimasen。 零錢沒有出來。
代々木駅までチケット1枚をください。 yoyogi eki made chiketto ichimai wo kudasai。 請給我一張到代代木車站的車票。

步驟2:驗票入站

進站時,將車票放進驗票機,通過後記得把票抽出來!若忘記拿回車票,到了目的地可是得再重買一張。使用IC儲值票卡(Suica、PASMO、ICOCA等等),則直接嗶嗶感應進入即可。

驗票口相關單字及會話 發音 中文
改札 kaisatsu 驗票口
すみません。間違えて入ったんですけど… sumimasen。machigaete haittan desukedo… 不好意思,我不小心走錯驗票口了...
新宿に行きたいんですけど、この改札でいいですか? shinjuku ni ikitain desukedo、kono kaisatsu de iidesuka? 我想搭到新宿,請問是從這個驗票口進去嗎?

⚠️小提醒
在日本關東地區,當IC卡內的餘額不足,會直接在進驗票口時被擋住。若是關西地區,餘額不夠還是可以嗶進驗票口,但出站時會被攔下,需要到補票機補票才能出站喔!

步驟3:尋找搭車月台


通常大車站一進入驗票口就有電子告示板,請記得自己要搭的路線名稱及方向,對照告示板訊息,看要到幾號月台搭車。來到小車站,沒有電子告示板也沒關係,多留意頭上的招牌甚或是腳下的樓梯,都會有指示。

入站告示相關單字 發音 中文
◯◯方面 ◯◯ hōmen ◯◯方向
◯番線 ◯ bansen ◯號月台

步驟4:月台候車

到了月台後記得再次確認方向是否正確,沒有電子告示板的話可注意頭上招牌。
由於日本各地有些地方的月台並無附設閘門,在月台上走路的時候要小心不要離電車軌道太近喔!

列車種類

若是市區地下鐵,確定方向沒錯就直接跳上車吧!某些跨縣市的遠程電車,會依速度(停靠站多寡)劃分成不同車種。興致勃勃搭上快速車,才發現沒有停自己想去的那一站,實在欲哭無淚……另外特急列車通常要另加費用,事先沒購買的話,請記得事後補票。

列車種類相關單字及會話 發音 中文
各駅停車 kakueki teisha 每站停車
準急 junkyū 準急列車
急行 kyūkō 急行列車
快速 kaisoku 快速列車
特急 tokkyū 特急列車
通勤快速 tsūkin kaisoku 通勤快速列車
始発 shihatsu 首發車
終電 shūden 最後一班車
回送電車 kaisō densha 返程電車(不提供載客)
この電車は梅田に行きますか? kono densha wa umeda ni ikimasuka? 請問這台車有到梅田嗎?
この電車は急行ですか? kono densha wa kyūkō desuka? 這台車是急行列車嗎?

列車進站時間

日本電車進站時間通常很準確,尤其長程列車,一旦延遲會造成巨大連鎖效應。想知道列車何時會來有兩種方法:(一)確認電子告示牌、(二)留意列車進站廣播。有任何突發狀況廣播都會第一時間通知,不會日文也沒關係,以下是常用列車廣播,提供給大家參考!

月台相關單字及會話 發音 中文
ホーム hōmu 月台
1号車2番ドア ichi gōsha niban doa 1號車廂2號門
◯◯方面 ◯◯ hōmen ◯◯方向
人身事故 jinshinjiko 落軌意外
まもなく、1番線に品川、渋谷方面行きが参ります。 mamonaku、ichibansen ni shinagawa、shibuya hōmenyuki ga mairimasu。 1號月台往品川・澀谷方向的電車即將進站。
危ないですから、黄色い線までお下がりください。 abu-nai desukara、kiiroi sen made osagari kudasai。 為免危險,請站在黃線後方。
2番線、ドアが閉まります。ご注意ください。 nibansen、doa ga shimarimasu。gochūi kudasai。 2號月台的車門即將關閉。
駆け込み乗車は危険です。おやめください。 kakekomi jyōsha wa kiken desu。oyame kudasai。 車門即將關閉,請勿強行上車。
電車とホームとの間が広くあいているところがあります。お降りのお客様はお足元にご注意ください。 densha to hōmu to no aida ga hiroku aiteiru tokoro ga arimasu。oori no okyakusama wa oashimoto ni gochūi kudasai。 電車與月台間的間隙較大,各位乘客下車時請小心。
線路に人立ち入りの影響で、内回り電車で運転を見合わせています。 senro ni hito tachi-iri no eikyō de、uchimawari densha de unten wo miawasete imasu。 由於有人跑到鐵軌上的關係,內環線電車已停止運行。

⚠️小提醒
偶爾會在電子告示牌出現「人身事故」四個字,正是所謂的「落軌意外」,此時列車會暫時停駛並封閉月台。或許是太常發生(日本人壓力真的超大…奉勸大家愛惜生命!)處理速度相當快,列車再開時間請隨時注意告示及廣播通知。

步驟5:搭車

上車之後整個人都安心多了。不過,到這裡還不能鬆懈!同樣地,列車行駛過程中有任何突發狀況都會廣播通知,某些觀光地區的列車廣播有中、英、日文版本,但某些只有日文,以下是常見的列車內廣播,事先記起來就不怕漏掉重要訊息!

車廂內相關單字 發音 中文
つり革 tsurikawa 吊環
荷物棚 nimotsudana 行李架
seki 座位
優先席 yūsenseki 博愛座
自由席 jiyūseki 自由座
指定席 shiteiseki 對號座
マナーモード manāmōdo 靜音模式
アナウンス anaunsu 廣播
女性専用車両 jyosei senyō sharyō 女性専用車廂
電車車內廣播 發音 中文
この電車は、山手線外回り、新宿・池袋方面行です。 kono densha wa、yamanotesen sotomawari、shinjuku・ikebukuro yuki desu。 本班電車為山手線外環電車,開往新宿・池袋方向。
この電車には、優先席があります。 kono densha niwa、yūsenseki ga arimasu。 本班電車附設博愛座。
お年寄りや、身体の不自由なお客様、妊娠中や乳幼児をお連れのお客様がいらっしゃいましたら、席をお譲りください。 otoshiyori ya、karada no fujiyūna okyakusama、ninshinchū ya nyūyōji wo otsure no okyakusama ga irasshaimashitara、seki wo oyuzuri kudasai。 請讓位給年長者、殘障人士、孕婦、及帶著嬰兒的乘客。
お客様のご協力をお願いいたします。 okyakusama no gokyōryoku wo onegai itashimasu。 煩請各位乘客的協助。
お客様にお願い致します。優先席付近では、携帯電話の電源をお切りください。 okyakusama ni onegai itashimasu。yūsenseki fukin dewa、keitaidenwa no dengen wo okiri kudasai。 煩請各位靠近博愛座的乘客,將手機關機,謝謝。
それ以外の場所では、マナーモードに設定の上、通話をお控えください。ご協力をお願いいたします。 sore igai no basho dewa、manāmōdo ni settei no ue、tsūwa wo ohikae kudasai。gokyōryoku wo onegai itashimasu。 博愛座以外的地方,請將手機設定成靜音模式並盡量避免通話,謝謝。
乗り換えのご案内です。 norikae no goannai desu。 以下是轉乘資訊。
東西線、丸ノ内線をご利用の方はお乗り換えください。 tōzaisen、marunouchisen wo goriyō no kata wa onorikae kudasai。 搭乘東西線、丸之內線的乘客,請在本站換車。
足元にご注意ください。出口は右側(左側)です。 ashimoto ni gochūi kudasai。deguchi wa migigawa(hidarigawa)desu。 請注意腳邊小心行走。電車出口在右邊(左邊)。

步驟6:下車補票


如果在搭車過程中才發現買錯票,或臨時更改目的地也沒關係,下車後只要找到「補票機」(精算機),將車票放入後會直接計算出差額,投入所須金額,接著會跑出一張上面沒有金額的票券。請拿著這張票券,和平常一樣走出驗票閘口。

步驟7:出站

順利出了驗票口,距離目的地就只差一點點!尤其來到某些大站,出口多不勝數。比方說光是「新宿站」,就有「東口」、「中央東口」、「西口」、「中央西口」、「南口」、「西南口」、「東南口」等多達八個出口。有時車站建築設計互不相通,出站後想走到另一處出口,可能得繞一大圈,最糟糕的是根本過不去!強烈建議大家先在站內仔細閱讀地圖,從原本想去的出口出去會比較好喔!

☞ 立刻延伸閱讀
完全解構JR新宿車站!防走失、不迷路全攻略

車站出口相關單字及會話 發音 中文
◯◯駅 ◯◯ eki ◯◯車站
出口 deguchi 出口
◯番出口 ◯ ban deguchi ◯號出口
東口 higashiguchi 東口
西口 nishiguchi 西口
南口 minamiguchi 南口
北口 kitaguchi 北口
中央口 chū-ō-guchi 中央口

搭電車相關注意事項

搭車禮儀

為免打擾其他乘客,上車請調成靜音模式


在日本搭電車有一些需要注意的,儘管沒有強制規定車上不能飲食,大部份日本人仍不會這麼做,尤其帶味道重的食物上車是件很失禮的事。另外,電車內也請避免大聲喧嘩或使用手機,以免影響到其他乘客。出國在外,大家要盡量做好國民外交喔!

博愛座

日本電車博愛座

電車博愛座


日本電車也有博愛座,花色明顯和一般座位不同。當然一般人也可以坐博愛座,不過若看到有需要的人還請禮讓。比較特別的是,為了某部分乘客身上可能裝置有醫療儀器,當車上人潮眾多時,建議將手機電源關掉。

電車暖氣

不曉得大家有沒有在冬天去過日本?搭電車時覺得屁股下面還有小腿熱熱的,記者第一次發現時也覺得好新鮮呢!基本上冬天的時候,建築室內跟電車內都有暖氣。難怪日本女生即使下雪天也能穿短裙!

女性專用車廂

日本地下鐵女性專用車廂 日本地下鐵女性專用車廂地面指示

日本電車人潮驚人,造成不少癡漢問題,為了維護女性乘客的權益,推出「女性專用車廂」。除了車廂上貼有大大的「女性專用車廂」貼紙,月台候車處地上也會特別標示。如果男生不小心上了車,只好忍受異樣的視線直到下一站囉……

⚠️小提醒
某些女性專用車廂並非全天候實行,僅在人最多的通勤時間,或某些特殊時段才限制唯有女性能搭乘。在月台候車時不妨留意一下腳邊的文字。

看完以上說明,大家對於在日本搭電車的步驟,有沒有更有概念呢?到日本旅遊的好處是大部份地名都有漢字,就算聽不懂日文也不太會搞錯。要是再把文章中的基本用語學會,以後在日本搭電車就暢行無阻囉!

☞ 延伸閱讀
日本自由行更暢通【搭機入境篇】,搭機到出關步驟日語一次搞懂
日本自由行更暢通【出關交通篇】,機場到市區交通用得到的日語大公開
日本自助旅行交通攻略【公車篇】,搭公車流程&購票日語輕鬆上手!
日本自助旅行交通攻略【計程車篇】,車資算法及實用情境日語教學

◆ 想知道更多日語該怎麼說嗎?
  快點擊「樂吃購!日本」旅遊日語小教室一起學習,勇敢開口說日語!

羅馬拼音小說明
為了讓大家參照發音欄更方便唸日語,在下方解釋一下一些特殊字母所表示的意思唷!

・「ā」、「ī」、「ū」、「ē」、「ō」怎麼唸?
 以上特殊字母的發音,和一般的「a」、「i」、「u」、「e」、「o」相同,唯一區別是上方有「-」符號的字母,代表發音需要拉長。如「a」唸短音「啊」的話,「ā」就會拉長唸作「啊~」。
 「-」符號等同於日文單字中的長音「ー」,如「パスポート(pasupōto)」。

・「ss」、「tt」、「kk」、「pp」怎麼唸?
 以上發音在日語中又稱「促音」,這幾個字母在發音的時候會阻塞一下再發音。如「チケット(chiketto)」會在唸完「ケ」的時候停頓一下,再唸最後面的「ト」。
 「ss」、「tt」、「kk」、「pp」等符號等同於日文單字中的「っ」、「ッ」。

整理撰文:Weki 2017.5.28
日語教學:aoi

2017年05月29日更新